30 September 2010

A-lab Milano Spring/ Summer 2011

La nuova collezione Spring Summer 2011 nasce dal mito di "Persefone". Le giacche e gli abiti sono strutturati, con il punto vita sempre segnato, vere e proprie sculture da indossare. Vestibilità aderenti, second-skin pants che si contrappongono alla morbidezza delle stampe floreali. Ricche di dettagli e volumi, le parti anteriori dei capi, vengono elaborate tramite l'utilizzo della seta stampata, a contrasto con l'essenzialità dello chiffon della parte posteriore.

The new Spring Summer 2011 collection arises from myth of "Persephone". The jackets and dresses are structured, with the waist signed, real sculptures ready to wear. Tight wearability, skinny pants, almost like a second skin, are in contrast with the softness of floral prints. Full of details and volumes, the items are elaborated in front with printed silk, in contrast with the more essential chiffon for the back.

29 September 2010

Henrik Vibskov Spring/ Summer 2011

In un'atmosfera post-apocalittica il danese Henrik Vibskov presenta la sua collezione Spring/Summer 2011- The Last Pier Pandemonium: abiti dark, corde, fischietti d’emergenza, binocoli, barattoli, forme pure, minime, esasperate all'ennesima potenza.


21 September 2010

One Size Fits All

One Size Fits All é um projecto de Ivano Atzori que em colaboração com Haider Ackermann, Neil Barrett, Ennio Capasa, Missoni, N.21, Raf Simons, Riccardo Tisci, Vivienne Westwood e Bernhard Willhelm, personalizaram cada um ao seu estilo o passa-montanhas.
Estas peças únicas podem ser vistas, de 25 a 27 de Setembro no Palazzo Morando a Milano in via Sant'Andrea 6.

One Size Fits All is a project of Ivano Atzori that in collaboration with Haider Ackermann, Neil Barrett, Ennio Covers, Missoni, N.21, Raf Simons, Riccardo Tisci, Vivienne Westwood and Bernhard Willhelm, each one with your style customized the ski mask.
These unique pieces can be seen, 25-27 September at Palazzo Morando a Milano in via Sant'Andrea 6.

17 September 2010

Are You a SOCIAL FASHIONISTA?

Nell’ambito del Social Media Week, sono stato invitato da Stefano Guerrini che in collaborazione con Augmendy e Webelieveinstyle, organizza un incontro tra bloggers e persone che lavorano nel web e nella modail prossimo 20 Settembre alle 19:00 presso la Galleria Meravigli. Il tema centrale sarà l’importanza del web nel sistema moda e del suo rapporto con la carta stampata. 
A tutti voi che volete partecipare, dovette registrarsi qui. I posti sono limitati.

No próximo dia 20 de Setembro terá a início a Social Media Week de Milão. Stefano Guerrini, um conceituado editor de moda em Itália, em conjunto com a Augmendy e Webelieveinstyle, convidaram-me a participar numa conversa entre bloggers, pessoas ligadas ao sector da moda e à internet. O tema em destaque é: Qual a importância da web no sistema da moda e na imprensa escrita? 

On next September 20th will be launched Social Media Week in Milan. Stefano Guerrini, a fashion editor in Italy, in collaboraton with Augmendy and Webelieveinstyle, invited me to participate in a conversation among bloggers, people in the industry of fashion and the Internet. The subject of conversation is: How important is the Web in the fashion system and the press?

13 September 2010

Wolf & Badger Store

Wolf & Badger é a única loja de lifestyle em Londres (Notting Hill), que promove e dá suporte aos melhores designers emergentes do Reino Unido e não só. Desde a moda aos acessórios, passando pelas jóias e também artigos para casa, nesta loja a criatividade nos produtos expostos é coisa que não falta.

Wolf & Badger is a unique lifestyle boutique in London's Notting Hill. They promote and support the best of independent design in the UK and beyond, from fashion and accessories through to jewellery and homewares.

10 September 2010

Acne Transvestite Collection

Acne e Luis Venegas criador de Candy Magazine, a primeira revista com um estilo transversal, lançam uma colecção: “Talking about the specific pieces we’ve created together, I knew from the very beginning that I wanted to play with the idea of adding feminine details to a classic denim shirt. I didn’t want the shirts to become “unisex”, in fact I wanted exactly the opposite. I wanted pieces that create a bit of gender confusion… instead of the unisex statement “For men and women”, I tried to make people feel like “Is this for men or for women?”… well, is for all the many types of men and women worldwide on 21st Century. Or even simpler, the idea was creating something like tranny shirts for everybody. Something relevant and open-mined.”

Acne and Luis Venegas editor of Candy Magazine, the first transversal style magazine, launch a new collection: “Talking about the specific pieces we’ve created together, I knew from the very beginning that I wanted to play with the idea of adding feminine details to a classic denim shirt. I didn’t want the shirts to become “unisex”, in fact I wanted exactly the opposite. I wanted pieces that create a bit of gender confusion… instead of the unisex statement “For men and women”, I tried to make people feel like “Is this for men or for women?”… well, is for all the many types of men and women worldwide on 21st Century. Or even simpler, the idea was creating something like tranny shirts for everybody. Something relevant and open-mined.”

08 September 2010

April77 Fall/ Winter 2010 - LookBook

Depois de um período de futuro incerto e de alguns rumores de encerramento, a marca francesa de vestuário e tambem produtora de discos April77 está de volta.

After a period of uncertain future and rumors of shutdown, French denim and music label April77 is back.

06 September 2010

Testar o negócio do cool a partir de Lisboa - Jornal Público

Desde que se mudou para Milão, Bruno Brazão dorme menos, observa mais, viaja com frequência e anda sempre com o Blackberry atrás para poder registar tudo o que veja de "diferente e inspirador". Esta é a rotina de um cool hunter: um caçador de tendências, um coleccionador de ideias, um profissional daquilo a que também se pode chamar trend scouting. 
Apesar de ocool hunting se ter estabelecido como negócio nos anos 90, as suas raízes residem, segundo Bruno Brazão, na década de 50, altura em que nasciam os primeiros observadores de tendências. "O objectivo era ajudar a indústria têxtil a ir ao encontro das novas exigências do mercado do pós-guerra", aponta Brazão. Estes profissionais das trends eram "jornalistas de moda, pessoas muito viajadas ou indivíduos influentes na sociedade que procuravam melhorar olook e a qualidade dos produtos estandardizados. Começaram por fazer apenas pequenas sugestões baseadas em quadros de cores e alguns esboços. Com o passar do tempo, as suas recomendações tornaram-se mais elaboradas, surgindo os primeiros gabinetes especializados em tendências", recorda. 

Mariana Duarte, Público.
Entrevista completa em: Portugal Global

THANKS!!!

01 September 2010

Alber Elbaz for H&M


Alber Elbaz designer da Lanvin é o nome escolhido pela cadeia gigante de fast fashion H&M.

Lanvin Designer Alber Elbaz is said to be the next designer to collaborate with retail giant H&M.